注:在中非建交即将50周年之际,我与此歌曲作者应邀赴非洲做了一次文化考察。这是一次非常有意义的非洲之旅,我们不仅得以了解真正的非洲,还深入感知了非洲的历史、人文及非洲朋友的情谊。在非期间,写了一篇游记、几首歌词。游记已发表在《中外文艺》2013-4期,几首拙词也承蒙作曲家谱曲并得到中国原创音乐基地的朋友们的支持和合作,此歌由成都军区战旗文工团音乐家施其仁先生谱曲,由中国原创音乐基地朋友祁永林先生精心编曲,由四川成都的王曙生先生翻译英文,由北京青年歌手黄涛先生演唱、录制华语版,由北京暖调工作室演唱、录制英语版。 在此一并致谢!——词作者季夏。
Note: in the non diplomatic relations in the upcoming 50 anniversary, I and thesong writers are invited to go to Africa made a cultural investigation. This is a verymeaningful Africa trip, we not only get to know the real Africa, also depthperception Africa history, humanities and Africa friendship. In the non period, wrote a travelogue, a few lyrics. Blogs have been published in the "" 2013-4 Chinese and foreign literature period, the first few clumsy word salso thank composer writes andget China original music base of the friends of the support and cooperation, thissong by the Chengdu Military Region Senki backstage musician Shi Qi Ren Mr.music, by a friend Chinese original music base Qi Yong Lin Mr. carefully arrangedby Mr. Wang Shusheng Chengdu, Sichuan the English translation, by the Beijingyouth singer Mr. Huang Tao singing, recording Chinese version, by the Beijingwarm, recording studio singing the English version. Thanks! Author Ji Xia -- words.
Note: in the non diplomatic relations in the upcoming 50 anniversary, I and thesong writers are invited to go to Africa made a cultural investigation. This is a verymeaningful Africa trip, we not only get to know the real Africa, also depthperception Africa history, humanities and Africa friendship. In the non period, wrote a travelogue, a few lyrics. Blogs have been published in the "" 2013-4 Chinese and foreign literature period, the first few clumsy word salso thank composer writes andget China original music base of the friends of the support and cooperation, thissong by the Chengdu Military Region Senki backstage musician Shi Qi Ren Mr.music, by a friend Chinese original music base Qi Yong Lin Mr. carefully arrangedby Mr. Wang Shusheng Chengdu, Sichuan the English translation, by the Beijingyouth singer Mr. Huang Tao singing, recording Chinese version, by the Beijingwarm, recording studio singing the English version. Thanks! Author Ji Xia -- words.