曲谱: 关键字
您的位置:曲谱首页声乐谱 歌曲简谱 → 少女的戒指
车里子相片

车里子

主页留言

少女的戒指

作词:瓦·茹柯夫斯基 作曲:俄罗斯民歌 人气:
唱法:合唱重唱 语种 : 外国歌曲谱 日期:2018/7/1 9:30:29
关键词:少女的戒指
瓦西里·安德烈维奇·茹柯夫斯基(1783~1852年),俄国著名诗人,早期创作属感伤主义,后期成为俄罗斯浪漫派的创始人之一。这首《少女的戒指》发表于1818年,原诗有10段,作为歌曲,仅演唱其中的第1、4和5段(即这里列出的3段)。最后各段的内容是:昨夜她泪汪汪地来找我,紧挨在我身边,把手伸给我。她想说什么,却什么也没说。你的温存和问候算什么?我要的是爱情,爱情已失落。谁想要,就去海里寻找珍贵的琥珀;至于我,我只要戒指和我的希望。
摘自《俄罗斯民歌珍品集》P.156(wewl)
温馨提示:在《少女的戒指》简谱图片上点击鼠标右键,选择"图片另存为."即可保存简谱!
曲谱来源:词曲网 曲谱制作:词曲网搜集整理 曲谱提供:车里子
  • 文本歌词
  • LRC歌词
歌词发布:曲谱爱好者

少女的戒指
Кольцо душидевицы
俄罗斯民歌
Русская народная песня
瓦·茹柯夫斯基 词
薛范译配
Слова В Жуковского
Китайский перевод Сюэ Фаня
1、那少女送我的戒指,
我失落在海洋里,
从此(从此)后我的幸福
也随波漂流去。
从此(从此)后我的幸福,
唉,也随波漂流去。
2、从此后形同陌路,
她不睬也不理,
从此(从此)后我的欢乐,
都沉在大海底。
从此(从此)后我的欢乐,
唉,都沉在大海底。
3、哦,夜风,请你帮助我,
把浪潮掀腾起,
从海(从海)底捞出戒指,
***到我手里。
从海(从海)底捞出戒指,
唉,***到我手里。
Кольцо душидевицы
Я в море уронил;
С моим кольцом я счастье
Земное погубил.
С тех пор мы как чужие!
Приду к ней — не глядит!
С тех пор мое веселье
На дне морском лежит!
О ветер полуночный,
Проснися! будь мне друг!
Схвати со дна колечко
И выкати на луг.

暂时没有歌词,请添加LRC歌词
《少女的戒指》有关声明
评论人 评论内容摘要(共 0 条,查看完整内容) 得分 0 发表时间